Полночная любовница - Страница 66


К оглавлению

66

Он регулярно писал Джеймсу, но намеренно сделал из себя кочевника без постоянного адреса. Возможно, половина писем, которые он отправлял, затерялась или пришла с большим опозданием. Марианна, быть может, настраивала мальчика против него, и кто мог винить ее за это? Кон бросил ее и, хуже того, бросил своего сына.

И теперь Джеймс тоже бросил его. Кон оторвался от своих меланхоличных мыслей и увидел Беатрикс, застывшую в дверях.

— Можно мне войти, милорд?

— Конечно, Беа. Мне приятно видеть тебя здесь.

— Кузина Лоретта сказала, что мы уезжаем завтра, а не во вторник. Я просто пришла попрощаться. И поблагодарить вас. Я чудесно провела время. — Она застенчиво улыбнулась.

Она была такой хорошенькой с этими своими медными волосами и тронутыми легким загаром щечками — совсем другой ребенок по сравнению с тем, какой он впервые увидел ее.

— У меня идея, Беа. Я бы хотел подарить тебе портрет моей мамы, но только после того, как его почистят и отреставрируют.

На лице Беатрикс промелькнуло выражение нерешительности.

— Вы уверены, лорд Коновер? Может, не стоит этого делать? И мама, и папа… в общем, картина довольно большая, а наш дом маленький. Боюсь, ее некуда будет даже повесить.

— Уверен, твоя кузина Лоретта сможет держать ее для тебя в Винсент-Лодж, пока ты не вырастешь и у тебя не появится собственный дом. В том старом коттедже полно места. — «И она сможет смотреть на портрет, когда соскучится по тебе».

— Спасибо, лорд Коновер. Это очень великодушно с вашей стороны. Вы ужасно добры, но…

Он услышал невысказанный вопрос «Почему?».

— Я знаю, ты очень много значишь для твоей кузины. Она так радуется, когда ты приезжаешь к ней в гости. Она… она мой старый друг, как тебе известно. Я знаю ее еще с той поры, когда она была девочкой…

Это было слишком уж близко к правде, но Беа восприняла его слова совершенно спокойно.

— Я тоже давно знаю Джеймса, но мы никогда не были так близки, как вы с кузиной Лореттой. Хотя здесь, в Стенбери-Хилл, мы здорово подружились. Я хочу попрощаться и с ним до следующего года. Где он?

Кон поморщился.

— Боюсь, мы с ним немножко повздорили. Ничего серьезного, — солгал он. — Он скоро будет дома, я уверен.

Внезапно он усомнился в правдивости своих слов. Джеймс не скоро будет дома. Прошло уже несколько часов, и солнце опустилось за горы… Но сына все еще нет. Может, он убежал?

Кон вскочил:

— Извини меня, Беа, но я только что вспомнил кое о чем важном.

Беа сделала книксен:

— Конечно, милорд. До свидания и спасибо еще раз. Я увижу вас в школе в этом году?

Нет. Это было бы все равно, что воткнуть в себя ржавый нож.

— Посмотрим. Возможно, я буду слишком занят. Может даже, снова уеду за границу.

— О! — Она выглядела разочарованной. Кон был благодарен за эту крупицу привязанности.

— Сегодня ложись пораньше. Завтра на рассвете Нико отвезет вас.

Как далеко мог уйти Джеймс? Надо сказать Араму, чтобы оседлал коня.

Беа шагнула вперед:

— Я бы хотела поцеловать вас на прощание, милорд.

Кон наклонился. Беа привстала на цыпочки. От нее пахло крахмалом и цветами. Первый и последний поцелуй его дочери, а он слишком встревожен, чтобы оценить это.

Когда Беа ушла, Кон поспешил на кухню. Джейкоб Картер, Сейди, Надия и Арам сидели за столом и заканчивали ужин. Сэм крутился рядом. На буфете стояли две накрытые тарелки Ника и Томаса.

— Они еще не вернулись?

— Нет, милорд. — Арам взглянул на него.

— Я думаю, Джеймс убежал.

— Нет! — вскрикнула Сейди, побелев. — Он разумный мальчик. Он не мог совершить такой глупости.

— Не знаю, Сейди. Сегодня он был доведен до крайности. Ему же всего одиннадцать, Бога ради.

Джейкоб Картер был уже на ногах.

— Мы найдем его. У меня в комнате есть карта имения. Каждый возьмет на себя определенный участок. У нас в запасе несколько часов светового дня.

— Когда Нико с Томасом вернутся домой, покормите их и отправьте назад. С фонарями. Соберите все фонари и лампы, какие сможете найти, — велел Кон женщинам.

— Может, стоит подождать их? Узнать, где они его искали? — спросил Арам.

— Я не могу сидеть и ждать. Я сойду с ума. Арам, ты можешь оседлать моего коня? Я поеду по главной дороге. Если он идет пешком, я найду его. — Хотя это маловероятно с такой форой, какая была у Джеймса. А если кто-то подобрал его по дороге… Кон подавил стон.

Ну почему до него раньше не дошло, что Джеймс просто пропал?

Он должен найти Лоретту. Нужно рассказать ей о своих опасениях. Если они сегодня не найдут Джеймса, завтра она никак не сможет уехать.

А когда он найдет Джеймса… то крепко обнимет его, вместо того чтобы отшлепать. Поцелует. Если он, наконец, поцеловал свою дочь, то давно пора поцеловать и сына.

Лоретта была одна, сундук и коробки аккуратно составлены в углу. Одежда на завтра повешена на спинку стула. Она сидела на сиденье в оконной нише, устремив взгляд на окутанные голубой дымкой горы, зеленое пастбище и овец, когда Кон ворвался в комнату не постучав.

— В чем дело? — Голос ее был резким. Она могла быть не одета, готовясь ко сну, хотя на небе все еще светило солнце. Кон в любом случае тысячи раз видел каждый дюйм ее веснушчатого тела. Но сегодня был длинный, тяжелый день, и завтрашний день обещает быть не менее утомительным. Она отправила Беа в свою комнату, а сама намеревалась лечь пораньше.

— Джеймс убежал.

— Что?! Не может быть. С чего ты взял? Может, он просто прячется, чтобы заставить тебя немножко поволноваться?

— Поверь мне, я волнуюсь. С ума схожу от тревоги. Его нет целый день. Он не обедал и не ужинал. Я чувствую, что что-то случилось.

66